|
Jeg har gennem min karriere som freelance translatør og som ansat
i store danske virksomheder inden for forskellige brancher og med engelsk som
koncernsprog opnået stor erfaring i oversættelse af juridiske, økonomiske,
merkantile og IT-tekniske tekster. Min erfaring omfatter bl.a.:
-
Freelance translatør siden 2006, primært som oversætter
for større translatørbureauer og kommunikationsvirksomheder.
Jeg har oversat alle typer af tekster, herunder tekniske, medicinske,
IT-tekniske, marketingrelaterede, juridiske og økonomiske tekster.
Jeg benytter oversættelsesprogrammerne Trados, Wordfast og DéjàVu.
Jeg er af Erhvervs- og
Selskabsstyrelsen beskikket som translatør samt medlem af Dansk
Translatørforbund og kan dermed udføre bekræftede og legaliserede oversættelser,
idet jeg er underlagt Loven om Translatører og Tolke samt en
erhvervsansvarsforsikring.
-
3 år i
IT-afdelingen hos førende dansk farmaceutisk virksomhed, som har givet mig
omfattende erfaring med IT-tekniske oversættelser og sprogrevision.
-
3 år som Executive
Assistant for den engelsksprogede ledelse inden for rejsebranchen med ansvar for
al sproglig kommunikation og rapportering.
- 7 år i afdelingen
Acquisitions & Financial Control hos en stor dansk koncern med omfattende
engelsksproget rapportering til selskabets direktion samt ekstern kommunikation
med advokater, revisorer og finansielle institutioner.
-
3 år inden
for advokatbranchen, hvor jeg udarbejdede oversættelser af forskellige typer
juridiske dokumenter.
|